Особенности жанра и героя. Ситуации, конфликты. Авторская позиция

—>

Рассказы А. П. Чехова коротки, но за их краткостью и кажущейся простотой кроется очень глубокий смысл. Всего на нескольких страницах Чехову удается раскрыть внутренний мир своих героев, показать их характеры, привычки, мечты и переживания. Кто они — герои чеховских рассказов?

Обычные «маленькие люди» со своими слабостями, представлениями о жизни и разочарованиями. Я хочу рассказать о некоторых из них: пусть это будут герои рассказов «Смерть чиновника», «Хамелеон» и «Унтер Пришибеев». В рассказе «Смерть чиновника» можно заметить явное несоответствие между сюжетом, который ведет к печальному концу, и тем, как этот сюжет рассказывается. Несерьезен тон повествования («В один прекрасный вечер не менее прекрасный экзекутор…», «Чихать никому и нигде не возбраняется. Чихают и мужики, и полицмейстеры, и тайные советники. Все чихают» и т. п.). Забавны имена персонажей (Червяков, Бризжа-лов). Смешна настойчивость, с которой Червяков пристает с извинениями к генералу. Он как будто напрашивается на грубость, которую сам же и не может пережить. Повод и последствия до смешного несоразмерны: в начале рассказа герой «чихнул», а в конце — «помер». Чехов как будто рассказываетанекдот: он смеется над своим недалеким героем, но касается при этом очень серьезных вещей. На основе этого сюжета можно было бы рассказать очень грустную историю о «маленьком человеке», которого унижают и оскорбляют власти. Написать о том, как беден этот чиновник, как небогата радостями его жизнь, с какой грубостью и черствостью он в очередной раз столкнулся. Но Чехов поступает по-другому: он смеется, причем не над генералом, гнев которого вполне понятен. Объектом насмешки становится тот самый «маленький человек», которому, по идее, читатель должен сочувствовать. У Чехова же человек этот смешон и жалок одновременно. Смешон своей нелепой настойчивостью, а жалок тем, что сознательно подвергает себя унижению, полностью теряет человеческое достоинство. Ведь его никто не принуждает пресмыкаться перед генералом. Нет, он сам избирает такой стиль поведения. Чехов показывает, что зло заключено даже не в порочности власти, а гораздо глубже — в добровольном самоуничижении «маленького человека». Чинопочитание и раболепство стали неотъемлемой частью жизни тех, кто должен отстаивать свое человеческое достоинство. Они же ценой жизни отстаивают право демонстрировать свою почтительность к «персонам»: «Смею ли я смеяться? Ежели мы будем смеяться, так никакого тогда, значит, и уважения к персонам… не будет». Именагероев рассказов «Хамелеон» и «Унтер Пришибеев» давно стали нарицательными.

«Хамелеоном» мы обычно называем человека, готового моментально менять свои взгляды в угоду обстоятельствам. А унтер Пришибеев -нарицательное имя для всякого большого и маленького начальника, готового ради утверждения своей власти пустить в ход грубость, а то и кулаки. Герой рассказа «Хамелеон» Очумелов постоянно меняет свои взгляды не из беспринципности. Напротив, в основе его поведения лежит очень устойчивый принцип, заключающийся в превосходстве «генеральского» над «прочим». Так же, как и Червяков из рассказа «Смерть чиновника», Очумелов уверен, что отношение к «персонам» должно основываться на почтительности и подобострастии. Интересно, что сам генерал так и не появляется, а только упоминается, но в меняющихся приговорах Хамелеона это упоминание является весомым аргументом.

В рассказе «Унтер Пришибеев» носитель реальной власти, мировой судья, пытается урезонить не в меру ретивого блюстителя порядка. Бесполезно: у Пришибеева существует твердая убежденность в том, что без него разрушится вся система («Ежели я не стану их разгонять и взыскивать, то кто же станет? Никто порядков настоящих не знает…»). Проявления «непорядка», на которые реагирует Пришибеев, очень разнообразны: кто-то поет песни, кто-то зажигает по вечерам огни, кто-то собирается «табуном», кто-то смеется или говорит «неподходящие слова». И отставной унтер, добровольный доносчик и усмиритель, всегда встает на защиту «порядка».

Если сравнить героев всех трех рассказов, то, на первый взгляд», в них нет ничего общего. Хамелеон и Пришибеев, казалось бы, психологически прямо противоположные типы: один чрезмерно гибок, другой до тупости тверд.

Но при внешних различиях — психологических и социальных — Червяков, Хамелеон и Пришибеев на более глубоком уровне оказываются абсолютно родственными типами. У каждого из них есть некое убеждение, которое определяет все их действия. У всех троих есть свое понимание «порядка», который не ими заведен, но который следует всеми силами и любой ценой оберегать. Чинопочитание у Червякова, признание превосходства «генеральского» над «прочим» у Хамелеона, стремление держать в строгости народ у Пришибеева — эти установки и диктуют все высказывания и поступки этих героев.

Размышляя над рассказами Чехова, я вдруг понял: «маленьким» человека делает не чин и не положение в обществе. От самого человека зависит — быть ему «маленьким» или «большим». И если он хочет быть «большим», то ему нужно никогда не забывать об одном очень простом чувстве — чувстве собственного достоинства.

Смотрите также:

Знаете, что вы делаете? Убиваете реализм…Дальше вас никто не может идти по сей стезе,никто не может писать так просто о таких простыхвещах, как вы это умеете. М. Горький А.П. Чехову

В 

Совершенно очевидно, что ранние рассказы Чехова отличаются от поздних, написанных после 1888 года — переломного в творчестве писателя. В ранних рассказах (В«Смерть чиновникаВ», В«Толстый и тонкийВ» и др.) доминирует комическая стихия, их автор (Антоша Чехонте, Пурселепетантов и т. п.) был неистощим на неожиданные смешные сюжеты, картины, случаи, — он умел их замечать в жизни.

Рассказы 1890-х годов иные по тону: в них преобладают сожаление, грусть, скепсис писателя, они философичны. Эти различия мы увидим далее, в главах, в которых речь пойдет о ранних (В«Смерть чиновникаВ», В«ХамелеонВ»), а затем о поздних рассказах (В«ИонычВ»). Но и те, и другие рассказы были написаны одним автором — Антоном Павловичем Чеховым, и здесь будет дана характеристика жанра чеховского рассказа в целом.

Особенности жанра. По традиции вершинным жанром литературы называют роман (этот жанр в отечественной прозе утвердили М.Ю. Лермонтов, И.С. Тургенев, Л.Н. Толстой, Ф.М. Достоевский), поскольку он является универсальным, всеобъемлющим, дает осмысленную эпическую картину мира в целом. Чехов же узаконил рассказ как один из самых влиятельных эпических жанров, художественный мир которого часто не уступает роману. Но чеховский рассказ — это не просто В«осколок романаВ», как было принято расценивать повесть (и рассказ) до Чехова. Дело в том, что у романа свои законы, свой ритм и темп повествования, свои масштабы, своя глубина проникновения в психологическую, нравственную суть человека и мира.

Споры, размышления об особенностях жанра рассказов Чехова длятся уже не одно десятилетие. Различные точки зрения, появившиеся за прошедшие годы, открывают новые грани уникального жанра чеховского рассказа, помогают лучше, объемнее его понять. Точнее определить жанр всегда очень важно, потому что от этого зависит понимание любого произведения.

По традиции рассказы Чехова называют новеллами. Л.Е. Кройчик, например, предлагает называть ранние чеховские рассказы комическими новеллами, а поздние — сатирическими рассказами. И основания для этого, безусловно, есть: новелла динамична (ее классический западноевропейский вариант — новеллы в В«ДекамеронеВ» Д. Боккаччо и др.), в ней важен сюжет, событие (не столько даже событие, сколько авторский взгляд на него), для этого жанра характерно внимание к поведению героев, репортажное время (настоящее время), новелла обязательно стремится к результату, она не может закончиться В«ничемВ» (отсюда ее динамизм). Все это мы находим в ранних рассказах Чехова. Поэтика поздних его рассказов иная, и она выражена в жанровом определении — В«сатирический рассказВ».

Но, оказывается, В«простыеВ» чеховские рассказы на самом деле очень сложные, и продолжает оставаться ощущение недоговоренности, неисчерпанности тайны жанра. И это приводит к продолжению поисков. По утверждению другого литературоведа, В. Тюпы, жанровая специфика рассказа Чехова порождена необычным союзом, сплавом анекдота и притчи: В«Новаторство гениального рассказчика состояло прежде всего во взаимопроникновении и взаимопреображении анекдотического и притчевого начал — двух, казалось бы, взаимоисключающих путей осмысления действительностиВ». Эти жанры, при всей своей противоположности, имеют и много общего: им свойственна краткость, точность, выразительность, неразработанность индивидуальной психологии персонажей, ситуативность и вместе с тем обобщенность сюжета, несложность композиции.

Но и у анекдота, и у притчи есть неоспоримые достоинства, позволяющие им неизменно пользоваться успехом у читателей (и, что немаловажно, у слушателей). Взаимодействие жанров оказалось чрезвычайно плодотворным для чеховской поэтики:

от анекдота — необычность, яркость сюжета, оригинальность, В«сиюминутностьВ» ситуаций, сценок и в то же время жизненная достоверность и убедительность, выразительность диалогов, придающих рассказам Чехова абсолютную подлинность в глазах читателя;

от притчи — мудрость, философичность, глубина, универсальность, всеобщность рассказываемой истории, поучительный смысл которой является долговечным. Зная эту особенность поэтики чеховских рассказов, серьезный, подготовленный читатель увидит в них не только комические ситуации, не только возможность улыбнуться над человеческой глупостью, претензиями и так далее, но и повод задуматься о жизни своей и окружающих.

И конечно, уникальный эстетический эффект порождает не только взаимодействие анекдота и притчи, то, чем эти жанры В«делятсяВ» друг с другом, но и то, в чем они противостоят друг другу: В«Полярная противоположность речевого строя притчи и анекдота позволяет Чехову извлекать из их соседства эффект конфликтной взаимодополняемостиВ».

Особенности героя. К персонажам Чехова неприменимо понятие В«геройВ» в традиционном смысле этого слова (ничего В«героическогоВ» в них, конечно, нет), поэтому в чеховедении чаще пользуются термином В«чеховский персонажВ».

Мемуаристы свидетельствуют, что Чехову был чужд пафос, внешнее проявление чувства, всякие театральные эффекты. И герои его — это В«обычныеВ» люди. В«Чехов довел до виртуозности, до гения обыкновенное изображение обыкновенной жизни. “Без героя” — так можно озаглавить все его сочинения и про себя добавить не без грусти: “без героизма”» (В. В. Розанов). В чеховских рассказах отсутствует разделение героев на положительных и отрицательных, автор, как правило, не отдает предпочтения ни одному из них. Писателю важен не суд над персонажами, а выяснение причин непонимания между людьми.

Чехов — автор реалистический, и в рассказах характер героя раскрывается в его взаимосвязях с другими персонажами, в его укорененности в бытовых жизненных обстоятельствах, мелочах, в его зависимости от времени. Герои чеховских рассказов — это крестьяне, купцы, помещики, гимназисты, врачи, чиновники… Причем писателя интересует не столько социальный статус персонажей, сколько их поведение, психология, их человеческая суть.

Становление так называемого чеховского героя (в отличие, например, от героев Н.В. Гоголя, Ф.М. Достоевского, Л.Н. Толстого) завершилось к началу 1890-х годов — это интеллигент, обычный, средний человек, образованный, нередко талантливый, великий труженик, делающий свое дело без всякого пафоса (учительствующий, лечащий людей и т.д.), обойденный при жизни всеобщим признанием, его ценность чаще осознается окружающими уже после его смерти. Чеховский герой, чаще всего, одинок, он тоскует об утраченном смысле жизни, об отсутствии гармонии, но верит в прекрасную жизнь, в свободного и творческого человека (например, доктор Астров в пьесе В«Дядя ВаняВ»: В«…талант. Смелость, свободная голова, широкий размах… Посадит деревце и уже загадывает, что будет от этого через тысячу лет, уже мерещится ему счастье человечества. Такие люди редки, их нужно любитьВ»).

Ситуации, конфликты в чеховской прозе тоже обычные, взятые из жизни. Для творчества этого писателя характерно скептическое отношение ко всякого рода идеям, В«догмеВ» и В«ярлыкуВ», отсюда и его обращение к быту, к негромкой, В«безыдейнойВ» повседневности. Многие рассказы Чехова (В«КрыжовникВ», В«ИонычВ» и др.) — это рассказы о том, как под влиянием не каких-то выдающихся событий, а обычного, рутинного хода жизни, под влиянием времени и обстоятельств происходит деградация человеческой личности. К.И. Чуковский оставил воспоминание о том, какое впечатление на него произвели чеховские произведения: В«Такого тождества литературы и жизни я еще не наблюдал никогда. Даже небо надо мной было чеховское… Читаешь чеховский рассказ или повесть, а потом глядишь в окошко и видишь как бы продолжение того, что читал. Все жители нашего городка — все, как один человек, — были для меня персонажами Чехова. Других людей как будто не существовало на свете. Все их свадьбы, именины, разговоры, походки, прически и жесты, даже складки у них на одежде были словно выхвачены из чеховских книгВ».

В основе сюжетов у Чехова не столкновение различных идейных позиций, противоположностей; конфликты чеховских рассказов и повестей — это повседневные конфликты бытия, приглушенные и без напряженных страстей. Излюбленная сюжетная ситуация — испытание героя бытом (В«Учитель словесностиВ», В«ИонычВ»). В коротких чеховских рассказах и повестях перед нами предстает вся жизнь героя, в той или иной, казалось бы, незначительной бытовой ситуации глубоко раскрываются характеры персонажей. Автора (прежде всего в поздних рассказах) интересуют не события, а настроения героев, подробности их быта; у Чехова внешне ничего экстраординарного не происходит: “Никаких сюжетов не нужно. В жизни нет сюжетов, в ней все смешано — глубокое с мелким, великое с ничтожным, трагическое с смешным… нужны только формы, новые формы”, — сказал однажды А.П. Чехов.

Особенности психологизма — изображение внутреннего мира человека. Мироощущение героев Чехова — чувство неустроенности, неуютности в мире — в немалой степени обусловлено временем, с этим связано и преобладание жанра рассказа в творчестве писателя: В«Абсолютное преобладание жанра рассказа в чеховской прозе определялось не только дарованием писателя и условиями работы, но и пестротой, дробностью жизни, общественного сознания его времени… Рассказ явился в данном случае той “формой времени”, тем жанром, который сумел отразить эту противоречивость и дробность общественного сознания эпохиВ».

На протяжении небольшого рассказа (анекдотического и притчевого одновременно) Чехов не рисует внутренний мир персонажа, не воспроизводит психологические основы, движения чувств. Он дает психологию во внешних проявлениях: в жестах, в мимике (В«мимическийВ» психологизм), телодвижениях. Психологизм Чехова (особенно в ранних рассказах) В«скрытыйВ», то есть чувства и мысли героев не изображаются, а угадываются читателем на основании их внешнего проявления. Поэтому неправомерно называть чеховские рассказы маленькими романами (В«осколкамиВ» романа) с их укорененностью в человеческой психологии, вниманием к мотивам поступков, детализированным изображением душевных переживаний. Писатель также обобщает образы персонажей, но не как социальные типы, а как В«общепсихологическиеВ», глубоко исследуя душевно-телесную природу человека.

Чехов, писатель-реалист, всегда безукоризненно достоверен и убедителен в своем изображении человека. Этой точности он добивается прежде всего за счет использования психологически значимой, абсолютно точно выбранной детали. Чехов обладал исключительным умением схватывать общую картину жизни по ее В«мелочамВ», воссоздавая по ним единое целое. Это пристрастие к В«незначительнойВ» детали также унаследовала литература ХХ века и, в частности, В. В. Набоков, заявивший: В«Я считаю необходимым опираться на конкретные детали — общие идеи способны сами о себе позаботитьсяВ». Знаменитый афоризм В«Краткость — сестра талантаВ» был рожден собственной писательской практикой Чехова, причем от отдельной детали автор очень часто прямо восходит к обобщению.

Авторская позиция. Авторская позиция в рассказах Чехова, как правило, не акцентирована. Это породило в свое время недоразумение в критике. Так, Н.К. Михайловский писал о позиции Чехова в его произведениях: В«Чехову все едино — что человек, что его тень, что колокольчик, что самоубийца <…> Вон быков везут, вон почта едет <…>, вон человека задушили, вон шампанское пьютВ». Создается иллюзия незаинтересованности, нейтралитета автора-повествователя. Но дело здесь в другом: Чехов деликатен и не хочет навязывать читателю своей точки зрения. Он пришел к парадоксальным, на первый взгляд, выводам: В«чем объективнее, тем сильнее выходит впечатлениеВ», В«надо быть равнодушным, когда пишешь жалобные рассказыВ», В«Художник должен быть не судьею своих персонажей и того, о чем говорят они, а только беспристрастным свидетелемВ», В«Конечно, было бы приятно сочетать художество с проповедью, но для меня лично это чрезвычайно трудно и почти невозможно по условиям техники… Когда я пишу, я вполне рассчитываю на читателя, полагая, что недостающие в рассказе субъективные элементы он подбавит самВ». Он многое не договаривает, оставляя простор для читательского воображения. Но эта недоговоренность воздействует на читателя порой сильнее прямой авторской проповеди. Неакцентированность авторской точки зрения порождает и особый художественный эффект — многовариантные толкования рассказов.

В 

в–єВ Смотреть все темы книги «Рассказы и пьесы А.П. Чехова: ситуации и персонажи»

Антон Павлович Чехов – классик мировой литературы, драматург, который известен всем. Он написал более 300 интересных и жизненных рассказов. Его пьесы ставят не только в России, но и за рубежом. В своих произведениях автор поднимал многие тревожащие людей темы, но писать о себе самом не любил.

Поклонникам драматурга больше всего запоминалась повесть «Палата №6». Из статьи вы узнаете об этой повести, а также о списке других самых известных произведениях Чехова.

10. Скучная история (1889)

10-15.jpg

Купить в Буквоеде

Скачать с ЛитРес

В пьесе «Скучная история» рассказывается о старике – умном профессоре Николае Степановиче, умирающем от болезни.

Несмотря на свой авторитет и уважение, он стар, немощен, и ждет своего конца. Ожидая смерть, Николай Степанович перестает есть и все маленькие радости кажутся ему бессмысленными. Он никогда не верил в загробную жизнь, а теперь это для него – дилемма.

В его доме происходит все, как обычно – его дочь и жена продолжают жить рутинными делами, что вызывает в старике раздражение.

Только Катя – девушка, которую он удочерил еще маленькой после смерти своего друга, вызывает в нем отрадные чувства.

9. Дом с мезонином (1896)

9-14.jpg

Купить в Буквоеде

Скачать с ЛитРес

В рассказе «Дом с мезонином» идет повествование от лица одного праздного художника, который гостил у своего приятеля – помещика Белокурова. Его жизнь была праздной – он гулял по аллеям, читал книги, созерцал окружающий мир и спал.

Однажды художник во время очередной своей прогулки ступил в незнакомую усадьбу, и, пройдя мимо дома с мезонином, увидел двух девушек. Они обе были бледные и тонкие, но одна из них была старше.

Позже, когда художник прогуливался с Белокуровым, он увидел, как к этому дому подъехала рессорная коляска, а в ней находилась одна из девушек…

8. Толстый и тонкий (1883)

Купить в Буквоеде

Скачать с ЛитРес

Сатирический рассказ «Толстый и тонкий» Антона Павловича, созданный в 1883 году, в этом же году он был опубликован юмористическим журналом «Осколки». Рассказ изучают в школе в 5-6 классах.

На вокзале встречаются два приятеля через много лет после того, как окончили гимназию. Один из них Миша – толстый, он работает тайным советником, и тонкий – Порфирий, служащий коллежским асессором.

Для Миши статус его друга не имеет никакого значения, но Порфирий, выяснив, что у его приятеля чин выше, не может победить в себе укоренившееся чинопочитание, из-за чего теряет друга.

7. Человек в футляре (1898)

Купить в Буквоеде

Скачать с ЛитРес

Произведение «Человек в футляре» является первым рассказом «Маленькой трилогии» Чехова – цикла, включившего рассказы «О любви» и «Крыжовник». Рассказ строится на том, что два приятеля – ветеринарный врач и учитель, сидят в старом сарае и рассказывают друг другу истории.

Учитель Буркин рассказывает о Беликове – преподавателе той же гимназии, где он работает. Беликов боялся отклониться от нормы, он всю свою жизнь, казалось, прятал в футляр, во всем следовал правилам.

Беликов хотел жениться на Вареньке – сестре одного учителя гимназии, но ее брат нарисовал на него карикатуру, после чего Беликов очень оскорбился и передумал жениться.

Как-то раз Беликов увидел, как Варенька катается со своим братом на велосипедах, и счел сказать, что считает это неподобающим. Брат Вари спустил Беликова с лестницы, тот не смог пережить позора и умер со стыда…

Для справки: главную мысль высказал в конце истории друг Буркина.

6. Дядя Ваня (1896)

Купить в Буквоеде

Скачать с ЛитРес

«Дядя Ваня» – пьеса Антона Павловича в четырех действиях. Иван вместе со своей племянницей работают всю свою жизнь в имении, надеясь получить хоть какую-то прибыль.

Однажды в имение приезжает профессор со своей женой и заявляет, что имение, которое досталось ему от матери Сони, он продаст, чтобы приобрести дачу в Финляндии.

Иван возмущен тем, что его труды и старания были напрасны, и он даже хотел убить профессора. Тем временем жена профессора Серебрякова влюбляет в себя Астахова – возлюбленного Сони, и Ивана. В конце она уезжает со своим мужем, а жизнь остальных возвращается в привычное русло.

Для справки: в пьесе рассказывается о том, как может пропасть личность, как упускаются возможности и жизнь проходит бессмысленно.

5. Дама с собачкой (1898)

Купить в Буквоеде

Скачать с ЛитРес

Женатый банкир Дмитрий Гуров приезжает в Ялту отдохнуть, где знакомится с Анной – замужней привлекательной девушкой («Дамой с собачкой»).

Дмитрий уже давно не любит свою жену и заводит романы на стороне, он подумал, что отношения с Анной – также мимолетны, но она влюбляется в него.

Когда Дмитрий и Анна возвращаются к привычной жизни, то не могут забыть друг друга, поэтому Дмитрий едет в город, где она живет.

Влюбленные встречаются каждые 3 месяца в гостинице, но развестись им практически невозможно. Они страдают от двойной жизни, которую ведут, но не знают, каким образом можно все изменить…

4. Три сестры (1900)

Купить в Буквоеде

Скачать с ЛитРес

Все действия пьесы «Три сестры» разворачиваются в губернском неизвестном городе. В центре повествования семья Прозоровых.

Самой младшей сестре Ирине исполняется 20 лет, по случаю Дня рождения накрывают стол в ожидании гостей. К семье Прозоровых должны заглянуть офицеры артиллерийской батареи, расквартированной в городе. Вся семья пребывает в хорошем настроении…

Герои даже не пытаются что-то изменить, они все время страдают и беспрерывно чего-то ждут. Все герои «Трех сестер» живут, словно надеясь, что однажды смогут зажить в полную силу.

Они томятся в ожидании лучшего будущего, но их мечты движутся в одном направлении, а время – в другом…

Чехов высмеивает не героев и их пороки в пьесе, а жизнь.

3. Каштанка (1887)

Купить в Буквоеде

Скачать с ЛитРес

«Каштанка» – это имя рыжей собаки, которая скитается по городу в надежде отыскать своего хозяина – Луку Александровича.

Однажды Каштанка встречается с артистом цирка – клоуном по имени Мистер Жорж, и он забирает ее к себе. Собака попадает в цирк и у нее появляется кличка – Тетка.

Мистер Жорж уже обучил интересным трюкам других своих животных – среди них есть свинка, гусь и кот. Все они имеют интересные прозвища. Каштанка тоже должна была обучиться разным трюкам, и продемонстрировать их для публики, но этого ей не удалось сделать…

Во время выступления она узнала среди зрителей Луку Александровича, который пришел в цирк со своим сыном, и бросилась к ним, несмотря на то, что они обращались с ней не так хорошо, как Жорж… Каштанка вернулась к своим хозяевам.

2. Палата №6 (1892)

Купить в Буквоеде

Скачать с ЛитРес

Знаменитая повесть «Палата №6» была написана Чеховым в 1892 году, и до сих пор является одной из самых популярных.

Андрей Ефимович – умный и добрый доктор, он заведует городской больницей уже 20 лет, но с годами его разочарование в работе стало нарастать, и он все реже бывает в больнице.

Доктор чувствует себя одиноко, живя в этом городе – нет умных и интересных людей. В свободное время он любит читать книги.

Однажды Андрей Ефимович заходит в палату №6, где знакомится с душевнобольным пациентом Иваном Громовым – молодой дворянин страдает от мании преследования.

Глубокий и умный Иван понравился доктору, и он каждый день приходит к нему поговорить. Окружающие считают, что доктор сходит с ума, если приходит общаться с душевнобольным (что не является правдой)…

1. Вишневый сад (1903)

Купить в Буквоеде

Скачать с ЛитРес

«Вишневый сад» – это пьеса в четырех действиях. В ней рассказывается о семье с имением, в котором находился вишневый сад, но его нужно продавать, потому что накопились долги.

Мать семьи Любовь вела себя беспечно, тратя все деньги за границей, поэтому дом пришлось выставить на продажу. Его купил купец Лопахин, и на месте, где рос вишневый сад, стали строить дачи.

(1)

Чехов – великий, истинно русский писатель, смотревший в самый корень души русского человека. Писатель, который мог бы объяснить почему именно так, а не иначе растет это невиданное растение, который мог бы вывести и поднять на свет и рассмотреть на солнце прожилку каждого листочка этого редкого вида оливка или финика.

Ольга Леонардовна Книппер-Чехова говорила  о том, что он всегда говорил: “Россия — это наш сад. Сад, который нам пора возделывать.

Проблема в том, что мы живем и продолжаем жить по Чехову, как и  100 лет назад (по Чехову, но совсем не по-чеховски). Одному чеховскому герою однажды, во время завтрака, приказчик докладывал, что из соседней деревни Пестрово мужики стали уже сдирать соломенные крыши, чтобы кормить скот (рассказ конца XIX века “Черный монах”). Ни одно животное сегодня не хрюкнет и не заблеет, а то и не мяукнет даже, если проехать на машине по деревням, например, Волгоградской области.

Россия — это сад. Но мир чеховских героев- это не просто сад. Это целый ботанический сад. Огромный “ботанический сад” цельных характеров, которые цветут пышным цветом и постоянно растут.

“Вишневый сад”?.. Сад должен быть продан? Ему суждено погибнуть?  Как часто мы видим вокруг себя этих “деловых” женщин, business-women тире Глаголевых (рассказ “Бабье царство”)? Не часто, но бывает. Как часто мы видим заколоченные дома (дома Раневcких) и опустевшие сады в глубинках России? Как часто мы видим теперь Гаевых, что утешают свое горе стуком бильярдных шаров?

“Похоже, что все были влюблены, разлюбили, и теперь ищут новых увлечений”, — определял Антон Павлович суть общественной мысли своего времени. После гибели Александра II глухое безвременье наполнило страну — те, кого еще не так давно окрыляли либеральные идеи, теперь писали ненужные бумаги и играли в винт. Созерцая беспросветную окружающую их ложь, они вдруг заговорили о том, что свобода есть благо и что без нее нельзя, как без воздуха, но надо подождать…

Тема деградации личности занимает особое место в рассказах Чехова. Прежде всего это рассказы “Человек в футляре”, “Крыжовник”, и “О любви”. Но все же, кто есть на самом деле эти Беликовы и Алехины?.. Кому предоставил писатель футляр в три аршина?

С теми, о ком речь пойдет в маленькой трилогии, случилось нечто странное. И даже более чем… Вполне образованные люди, которых не назовешь обывателями, — учитель, помещик (по словам автора, скорее похожий на профессора или художника) и чиновник — начинают попросту запрещать себе думать! Теперь, извините, их не назовешь и интеллигенцией.

Психическое подавление интеллекта у каждого протекало по-своему.

Так, у Беликова, например, фобия открытого пространства  переросла в боязнь действительности вообще. Быть может, тут явление атавизма. Ведь достаточно только среды, некой эпохи для развития реверсии. Монархия или тоталитаризм на Руси в это время — все равно. Ты принимаешь догму и существуешь безопасно и обеспеченно, даже в достатке; но при этом, как человек образованный ты понимаешь, что все это: порабощение, скрытое под миф, не более того.

И в тоже время вернуться назад — рисковать своим состоянием, семьей, личной безопасностью ты не можешь: круг замкнулся. И тогда уже хочется спрятаться, уйти как рак-отшельник или улитка в свою скорлупу. И у Беликовых было весьма предостаточно “сачков”, “чехлов”, дабы внушить трепет даже мощным “шмелям”, летающим по “болоту”: “Зонтик у него был в чехле и часы в чехле из серой замши…; и лицо, казалось, тоже было в чехле, так как он все время прятал его в поднятый воротник…, носил темные очки, фуфайку, уши закладывал ватой”.

Халат, колпак, ставни, задвижки, целый ряд всяких ограничений и запрещений одного только учителя древнегреческого — и все в городе уже стали бояться всего. Бояться громко говорить, посылать письма, знакомиться, читать книги, бояться помогать бедным, учить грамоте… Получалось, что беликовщина еще и заразна. А как тогда от нее убережешься! Но о каждом герое трилогии подробнее.

С места постоянной службы Николая Ивановича Чимша-Гимолайского как-то вдруг потянуло на волю, ему загорелось купить себе маленькую усадебку где-нибудь на берегу реки или озера. С садом, цветами, фруктами, скворешнями, карасями в прудах и … и непременно с крыжовником! (??).

И он ушел. Ушел из города, от борьбы, от житейского шума. Ушел и спрятался у себя в усадьбе. Но прежде он женится на старой некрасивой вдове, которую вскоре и похоронит (бедняжка не выдержит постоянных экономий супруга). Все это Николай Иванович сделает безо всякого чувства и только из-за того, что у несчастной водился некоторый капиталец, позволивший ему осуществить свою мечту.

Вот как описывает свой визит к брату Иван Иванович Чимша-Гималайский: “Вхожу…<…>, он сидит в постели, колени покрыты одеялом; постарел, располнел, обрюзг; щеки, нос и губы тянутся вперед, — того и гляди хрюкнет в одеяло.<…> Это уж был не прежний робкий бедняга-чиновник, а настоящий помещик, барин. Он уж обжился тут, привык и вошел во вкус <…>”.

— Я знаю народ и умею с ним общаться, — говорил он. — Меня народ любит. Стоит мне только пальцем шевельнуть, и народ для меня сделает все, что захочу.

— Образование необходимо, но для народа оно преждевременно.— произносил он теперь, точно министр, с умной и доброй улыбкой…

Познакомившись с Лугановичами, судья Павел Константинович Алехин (рассказ “О любви”) уже не мог с ними разлучиться. Анна Алексеевна, супруга, женщина молодая, прекрасная, добрая, интеллигентная и обаятельная, сразу же понравилась ему. И он почувствовал в ней существо близкое, уже знакомое, точно это лицо, эти приветливые, умные глаза он видел когда-то в детстве.

Чуть позже она и сама признается ему: “Тогда, весной, когда вы приходили обедать, вы были очень интересны и …, и я даже увлеклась вами немножко. Почему-то часто в течение лета вы приходили мне на память…”

Тайна сия великая есть. Но не трудно будет догадаться, что эти люди любят друг друга. Удивительно то, как эти люди поведут себя дальше. Алехин до конца дней своих готов был “радовать” Лугановичей своими визитами. В греческой мифологии богиня любви Афродита превратила в растение бессердечного юношу. И у всех цветов этого вида теперь цветок всегда с опущенной головой, он смотрит в ручей.

Анна Алексеевна имела двоих детей от мужа, которому было больше сорока лет. Приезжая, Алехин всякий раз видел по ее глазам, что она ждала его; и она сама признавалась ему, что еще с утра у нее было какое-то особенное чувство… (и только). Смело уподобим мы Анну Алексеевну какому-нибудь небольшому кактусу цереусу.

— Я люблю нежно и глубоко, — цинично рассуждал судья Алехин, — но к чему может привести наша любовь, если у нас не хватит сил бороться с нею? Другое дело, если бы у меня была красивая интересная жизнь, если б я, например, боролся за освобождение родины или был знаменитым ученым, артистом, художником…

Разлука, так кстати введенная автором (Лугановича назначили председателем, в одной из западных губерний), сыграла здесь самую положительную роль — их мучениям пришел конец. И еще более циничный Алехин вновь заметил:

— О, как ненужно, мелко и как обманчиво было все то, что нам мешало любить.

Председательство для Алехина выходит на первый и единственный план.

В семействе двудольных растений с очень оригинальным внешним обликом насчитывается около 1500 видов. Диапазон, то есть глубина авторского замера, глубока, как Марианская впадина, а ареал (место обитания) психологических типиков, типажей широк, как лабрадорская пустыня.

Группу персонажей произведений Чехова тоже можно выделить в это семейство растений. И если присмотреться внимательнее, то можно отыскать среди чеховских героев их немалое количество. Как мы уже сказали, к семейству “кактусовых” можно отнести персонаж Анны Алексеевны (рассказ “О любви”). А особенно среди этого семейства выделяются главные герои рассказа “Ионыч”. У кактусов толстые, ярко-зеленые, мясисто-сочные стебли. И если взять портретную характеристику Ионыча и наложить ее, как кальку, на внутренний мир, то есть психологию героя, то мы получим должный результат.

Дмитрий Ионыч Старцев полюбил Екатерину Ивановну, как кактус, и расцвел. Расцвел, как цветут весной редкие виды кактусов — один раз в жизни.

Старцев полюбил сильно: сначала он потихоньку затлел, а потом стал сгорать от страсти. Но как ни странно это ни к чему не привело. Чехов постоянно держит читателя в напряжении. Он постоянно держит перед глазами читателя миф о наказании Афродиты, поэтому рассказ “О любви” и “Ионыч” имеют сквозную лирическую тематику. Следовательно автор не случайно вводит в рассказ сцену на кладбище. И злоумышленно заставляет своего героя побродить по нему в одиночестве несколько часов ночью. Памятник итальянской актрисе Дементи в виде часовни, белые кресты и само кладбище — это определенный символ. Символ, который отсылает нас к той же богине проказнице Афродите.

Однако, когда Екатерина Ивановна уехала в Москву поступать в консерваторию, он успокоился и зажил по-прежнему. Он потратил остаток жизни на разговоры и игру в винт и практику. Старцев огрубел, пополнел раздобрел и неохотно ходил пешком. “Он одинок”, — пишет Чехов. Он “с мясистым затылком” летает на тройке с бубенцами, и похож не на человека, а на языческого бога.

Старцев постепенно превратился из человека в мясистый кактус. Это было постепенное угасание души. Живется ему скучно, и ничего его не интересует.

Ну, а Котик? А Котик играет по-прежнему на рояле каждый день часа по четыре и каждую осень уезжает с матерью в Крым.

Некоторые люди после прочтения “Ионыча” передергивают плечами как после холодного клюквенного или брусничного морса. Как есть в медицине реакция Кумбса на выявление антител к эритроцитам и как есть в медицине резус фактор, так, наверное, и есть в литературе прямая реакция Чехова.

Используемые источники:

  • https://www.anton-chehov.info/geroi-chexova-kakie-oni.html
  • https://licey.net/free/12 analiz_proizvedenii_literatury_do_20_veka_dlya_sochinenii/51-rasskazy_i_pesy_ap_chehova__situacii_i_personazhi/stages/2716-osobennosti_zhanra_i_geroya_situacii__konflikty_avtorskaya_poziciya.html
  • https://top10a.ru/samye-izvestnye-proizvedeniya-chexova.html
  • https://info-shkola.ru/mir-chexovskix-geroev/

Оцените статью
Рейтинг автора
5
Материал подготовил
Андрей Измаилов
Наш эксперт
Написано статей
116
Litera.site - литературный сайт