Основа сюжета и образ Буратино в одноименной сказке А. Н. Толстого

Содержание:

Действующие лица

В сказке действует около 20 персонажей, положительных и отрицательных, главных и второстепенных. Каждый из них обладает определенным характером, внешностью и привычками.

Главным является Буратино — деревянная кукла, мальчик, которого папа Карло вырезал из полена. Его прототипом стал итальянский Пиноккио. Примечательно, что с итальянского «burattino» переводится как «кукла». Сам же Карло назвал своего подопечного по имени семейства Буратино, которые жили весело и счастливо.

Буратино глуп и доверчив, ловок и шкодлив, но при этом он отважен и любопытен, любит приключения и готов безвозмездно помогать другим. Не любит учиться и частенько забывает о благих начинаниях. Например, узнав, что Карло продал единственную куртку, чтобы купить его азбуку, он обещает хорошо учиться и купить ему тысячу новых курток. Но уже на следующий день он продает азбуку и покупает билет в театр кукол.

Буратино так полюбился читателям, что стал знаковой фигурой. Он был членом Клуба веселых человечков и ведущим передачи «Выставка Буратино», в его честь назвали лимонад и конфеты.

Положительные персонажи

В «Золотом ключике» их несколько. Все эти герои помогают Буратино в его приключениях, а некоторые (Сверчок, Мальвина) пытаются перевоспитать и сделать из озорника хорошего и послушного мальчика.

К положительным героям относятся:

  1. Папа Карло — «отец» Буратино. Это старый шарманщик, живущий под лестницей, на стене его каморки висит холст с нарисованным очагом. Его инструмент давно сломался, и он перебивается случайными заработками. Однажды его друг, столяр Джузеппе, подарил ему говорящее полено, из которого и был вырезан Буратино. Несмотря на проделки деревянной куклы, Карло всегда прощает его и помогает. В «Приключениях Пиноккио» его зовут Джепетто.
  2. Мальвина — самая красивая кукла в театре Карабаса Барабаса. У нее фарфоровая голова и кудрявые голубые волосы, тело набито ватой. Она умная, добрая, честная и отзывчивая, всегда старается помочь и очень любит порядок. Она сбежала из театра Карабаса и живет в лесу, где о ней заботятся звери, птицы и даже некоторые насекомые. Ее спутником является пудель Артемон, в нее влюблен Пьеро. Прототипом Мальвины стала Фея с голубыми волосами, которая помогала Пиноккио.
  3. Артемон — черный пудель, верный спутник Мальвины. Он ходит на двух лапах, как человек, и щегольски одет, отличается благородным характером и храбростью. В сказке Коллоди собак было две: пудель Медоро, спутник Феи с лазурными волосами, и ищейка Алидоро, которая сперва преследовала Пиноккио, но после стала его другом. Считается, что в Артемоне соединились оба пса.
  4. Пьеро — самая грустная кукла в театре, поэт. Он пишет стихи о Мальвине и тоскует по сбежавшей девушке. Пьеро смел: он читает Карабасу самые гадкие стихи, чтобы разозлить, и вступает в драку. Он также смог сбежать, когда случайно подслушал разговор хозяина и Дуремара, чтобы предупредить Тортиллу.
  5. Говорящий сверчок — старый сверчок, живет у папы Карло. Он советует Буратино хорошо учиться и слушать старших, но тот несогласен, так как хулиганить и играть ему нравится больше. Деревянный мальчик прогоняет сверчка, бросив в него молоток.
  6. Черепаха Тортилла — старая черепаха, которая живет в пруду возле Страны Дураков и почти ничего не помнит из-за возраста. Она отдает Буратино золотой ключик, о котором тоже ничего не помнит.

Все они помогли Буратино и его друзьям во время приключений.

Злодеи и обманщики

В сказке присутствуют и отрицательные герои. Почти все они стараются обмануть Буратино и использовать в своих целях, другие помогают им в этом.

К счастью, плохих героев в повести намного меньше:

  1. Карабас Барабас — владелец театра кукол, из которого сбежала Мальвина, а после Пьеро, доктор кукольных наук. Он высок и стар, носит длинную, до пола, бороду и плетку. Он жесток и жаден, плохо обращается с куклами и даже бьет их. Он знает о том, что где-то за нарисованным очагом спрятана дверь, которую можно открыть золотым ключиком. Этот ключ был у Карабаса, но он уронил его в пруд Тортиллы. Узнав от Буратино, что очаг находится в каморке папы Карло, пытался проникнуть туда, но безуспешно. В конце все его артисты убегают и открывают свой театр «Молния», вход в который открывал ключик. У Коллоди хозяином театра был суровый внешне, но добрый Манджафуоко, который не сыграл особой роли в сказке.
  2. Дуремар — продавец лечебных пиявок, помощник Карабаса, злой и коварный. В конце повести решает устроиться в новый театр «Молния», так как торговля не приносит ему денег.
  3. Лиса Алиса и кот Базилио — два хитрых обманщика. Просят милостыню под видом инвалидов: Алиса ходит на трех лапах, Базилио притворяется слепым. Оба очень любят деньги, ради них готовы на все. Обманывают Буратино, рассказывая о Стране Дураков и Поле Чудес: если на последнем закопать деньги, вырастет дерево, увешанное монетами.

Второстепенные, но не менее важные

Помимо главных героев, в книге присутствуют и второстепенные. Они важны для отдельных сцен и развития сюжета.

В «Приключениях Буратино» упоминаются следующие герои:

  1. Джузеппе — друг папы Карло, старый столяр и пьяница по прозвищу «Сизый нос». Однажды в его руки попало говорящее полено. Джузеппе решил сделать из него ножку для стола, но полено начало пищать, и столяр решил подарить его пришедшему в гости Карло, чтобы тот сделал себе марионетку и мог выступать. Но деревяшка и тут показала характер: ударила Карло по голове, из-за чего друзья поссорились и даже подрались, но быстро помирились.
  2. Арлекин — один из кукол-артистов в театре Карабаса. Является партнером Пьеро по сцене, в которой должен колотить поэта.
  3. Крыса Шушера — старая голодная крыса, живущая в каморке папы Карло. Когда Карло уводят полицейские, Буратино остается один. Он дергает крысу за хвост, из-за чего та злится и утаскивает мальчишку под пол. Вернувшийся Карло успевает спасти его.
  4. Лесные звери — доктор Сова, знахарь Богомол и фельдшерица Жаба, петух, на котором сбежал Буратино, и другие.

Также в сказке упоминаются полицейские и сыщики, куклы театра Карабаса, хозяин харчевни «Три пескаря», где остановились Буратино, кот Базилио и лиса Алиса по дороге к Полю Чудес, мальчик, который купил у Буратино азбуку, простые жители и ученики.

История создания и отличия от оригинала

Сказка «Золотой ключик, или приключения Буратино» Алексея Толстого является литературной обработкой итальянской сказки Карло Коллоди «Приключения Пиноккио: история деревянной куклы». Последняя была опубликована в 1881 году. В России книга издавалась в нескольких вариантах и с разными переводами. В 1923 Алексей Толстой, находясь в эмиграции, редактировал перевод Нины Петровской — этот вариант вышел на следующий год в издательстве «Накануне» в Берлине.

В 1933 Толстой договорился с «Детгизом» о переделке перевода, весной 1935, после инфаркта миокарда, он вернулся к нему. Уже в августе работа была сдана. Она печаталась в газете «Пионерская правда» с 7 ноября 1935 по 18 января 1936, а вскоре вышла отдельной книгой. До 1986 «Золотой ключик» в СССР выдержал более 180 изданий (более 14,5 млн экземпляров) и был переведен на 47 языков. В 1936 Толстой написал одноименную пьесу для театра, а через 3 года — сценарий для фильма.

Первоначально Толстой хотел просто перевести сказку, но увлекся и решил изменить ее. В итоге оба произведения довольно сильно отличаются друг от друга:

  1. У Толстого появились Золотой ключик и холст с нарисованным костром.
  2. Буратино почти не меняется и остается деревянной куклой, но становится менее эгоистичным и начинает больше ценить дружбу. Пиноккио сперва превращается в осла, после — в настоящего добродетельного мальчика. При этом изначально Буратино более добр, чем Пиноккио.
  3. У Буратино длинный нос с самого «рождения», папа Карло не смог укоротить его. У Пиноккио нос вырастал, если тот лгал.
  4. У Толстого все куклы — живые, у Коллоди подчеркивается, что куклы — просто марионетки.
  5. Действующими лицами являются герои комедии дель арте — Бураттино, Пьеро и Арлекин, также присутствуют Лиса Алиса и губернатор Лис. У Коллоди из героев комедии только Арлекин и Пульчинелла, а также Лис мужского пола.
  6. Сюжет «Золотого ключика» занимает всего 6 дней, «Приключений Пиноккио» — 2 года и 8 месяцев.

В целом «Буратино» получился более добрым и детским, в нем больше приключений, тогда как в оригинале больше морализаторства и сцен жестокости (например, убийство дрозда). После выхода книги единственным минусом критики назвали именно расхождение сюжета.

Сказка «Золотой ключик» полюбилась читателям всех возрастов сразу после выхода в свет. Несмотря на то, что сюжет Толстой позаимствовал у итальянца Коллоди, автор полностью изменил его, создав уникальное произведение. Сказка получила продолжение у других авторов, была экранизирована в виде мультфильма и фильма и поставлена на сцене.

Еще тесты

Читайте также

Сочинение на тему Любовь — аргументы и примеры текстовСочинение на тему — Мой лучший друг (5 вариантов текстов)Cочинение на тему: Мой любимый школьный предмет — 5 образцовПоэт и поэзия в лирике Михаила Юрьевича Лермонтова

(7)

Буратинодеревяннаякукла, выструганнаяпапойКарлоизбревна. Онглуповат, наивен. БуратинообманываетпапуКарлоивместотого, чтобыидтившколуидётвуличныйтеатр, возглавляемыйКарабасомБарабасом. ДальшеБуратинопопадаетсянауловкукотаБазилиоилисыАлисыифактическиотдаётимденьги, которыепредназначалисьнапокупкуазбуки.

ТолькопослевстречисостаройимудройчерепахойТортиллойБуратиноменяется. Далюбойбыпоменялся, услышаввсвойадрес, чтотыбезмозглыймальчишкаскоротенькимимыслями, даещёидоверчивый. ПослетакихсловБуратиностановитсяумней, осторожней, ноостаётсятакимжевеселымиозорным. ЕмуудаётсясправитсясКарабасомБарабасомивыведатьунеготайнузолотогоключика. Оказываетсяэтотключоткрываетдверь, находящуюсявкаморкепапыКарлоиведётвтеатр, гдеБуратиноостаётсяжить. Емутамоченьнравится, онучаствуетспредставлениях, радость, счастье, смехивесельецарятвэтом, открытомБаратино, мирке.

Герои “Буратино” – добрые и обаятельные персонажи, за исключением пары мошенников и Карабаса Барабаса. Хотя и эти отрицательные герои по-своему интересны и симпатичны. Сказка Толстого учит добру, вере в чудеса, крепкой дружбе и справедливости. Главные герои “Золотой ключик или приключения Буратино” несомненно понравятся маленьким читателям, благодаря интересному сюжету, весёлым приключениям и ярким образам. Характеристика персонажей может быть полезна для читательского дневника, написания творческих работ по теме произведения.

Характеристика героев “Буратино”

Главные герои

Папа Карло

Пожилой человек, работающий шарманщиком. Он беден и одинок. В коморке у Карло есть только старый холст, на котором нарисован очаг. Он получает в подарок от столяра Джузеппе полено, которое говорит. Карло вырезает из него мальчика с длинным носом. Покупает своему сыну азбуку и клеит курточку. Буратино отправляется в школу. Потом пропадает, его не могут найти ни Карло, ни Джузеппе. Вдруг Буратино неожиданно появляется с друзьями. Они срывают холст и открывают дверь золотым ключиком. За дверью оказывается театр, в котором становится хозяином Карло. Все куклы убегают от Карабаса и переходят к шарманщику.

Буратино

Появившись из полена, оказался мальчиком непослушным и непоседливым. Вместо того, чтобы идти в школу, меняет азбуку на билет в кукольный театр. Там он встречает таких же кукол, как и он. Они работают у Карабаса Барабаса. Узнав от Буратино, что в каморке его отца есть нарисованный очаг, Барабас от радости отдаёт Буратино пять золотых монет. Потом деревянный мальчик теряет деньги, но обретает золотой ключ. Хитростью узнаёт его секрет и место, где находится дверь, которую должен открыть ключ.

Лиса Алиса и Кот Базилио

Лиса – хитрая, аферистка и обманщица. Кот – такой же лгун и прохвост: делает вид, что он слепой. Любят деньги, просят милостыню, обманывая людей. Заманивают Буратино в трактир, угощаются за его счёт. Рассказывают ему, что есть страна дураков, где можно легко разбогатеть. Буратино им верит. Переодевшись разбойниками они пытаются украсть деньги у мальчика. Его спасает Мальвина с пуделем Артемоном. Позже, разбойники обманом выманивают деньги у Буратино (он закапывает их на поле чудес). Они же вызывают полицейских, которые бросают Буратино в пруд.

Мальвина

Актриса, сбежавшая из театра Карабаса. Девочка с голубыми волосами, очень красивая. Она спасает Буратино и пытается его воспитывать и учить, но Буратино балуется. Артемон отводит его в чулан. Буратино сбегает и продолжает свои приключения с Лисой и Котом.

Пьеро

Самый грустный актёр из театра Карабаса. Он пишет стихи о любви к Мальвине, вздыхает о ней. Он смел и решителен, вступает в драку с Карабасом, читает самые гадкие стихи, чтобы разозлить его.

Пудель Артемон

Помогает Мальвине, выполняет её поручения. Смелый, отважный пёс. Он сражается в драке с Карабасом Барабасом вместе с остальными куклами.

Карабас Барабас

Владелец кукольного театра. Он очень злой и коварный человек. Заставляет кукол работать, обижает и бьёт их. Мальвина и Пьеро сбегают от него. Узнаёт, что у Буратино есть золотой Ключик, тайна которого известна ему. Обедая в харчевне, он невольно выдаёт тайну золотого ключика, спрятавшемуся в кувшине Буратино.

Черепаха Тортилла

В пруду Буратино не тонет, так он деревянный. Знакомится с очень старой черепахой. Она даёт ему золотой ключик, но не помнит откуда он и зачем нужен. Из-за старости она многое забывает.

</tr></table>

Второстепенные персонажи

Старый сверчок

Живёт у Папы Карло и учит Буратино слушаться старших, уважать их. Он уговаривает Буратино пойти учиться, но мальчик прогоняет сверчка.

Шушера

Крыса, которая живёт в доме Карло. Она голодна, поэтому пытается утащить Буратино. Папа Карло спасает своего сына.

</tr></table>

Полезные ссылки

Посмотрите, что у нас есть еще:

Едва появившись на свет, Буратино начинает проказничать и озорничать. Такой беззаботный по части высоких материй, но полный здравого смысла и неутомимо деятельный, побеждающий своих врагов при помощи остроумия, смелости и присутствия духа, он запоминается читателям как преданный друг и сердечный, добрый малый.

В Буратино — черты многих любимых героев А. Толстого, склонных скорее к действию, чем к размышлению, и здесь, в сфере действия, обретающих и воплощающих себя. В Буратино есть нечто от удачливости Алексашки Меншикова, боевой напористости Гусева, озорства Никиты. В известном смысле «Золотой ключик» — ключ к этим толстовским образам, открывающий их фольклорную основу, связь с не мудрствующим лукаво и неустанно активным героем сказочной традиции. Задорно торчащий нос Буратино (у Коллоди никак не связанный с характером Пиноккио) у Толстого стал обозначать как раз героя, не вешающего носа.

Буратино бесконечно обаятелен даже в своих грехах «малого чина»: и в своём любопытстве (в духе русского фразеологизма «совать нос не в своё дело»), и в своей наивности (проткнув носом холст, не догадывается, что за дверца там виднеется, то есть «не видит дальше собственного носа»), и в нарушающей благопристойность естественности своего поведения. Любопытство, простодушие, естественность… Писатель доверил Буратино выражение не только своих самых заветных убеждений, но и самых симпатичных человеческих качеств, если только позволено говорить о человеческих качествах деревянной куклы. Буратино ближе к русскому Петрушке, чем к итальянскому Пиноккио — и характером, и даже элементами сюжета (например, один из непременных атрибутов действа с Петрушкой — его встреча с представителями власти, городовым или дворником).

Отличительной чертой характера Буратино является грубость, граничащая с хамством. Такие его выражения, как «Пьеро, катись к озеру…», «Вот дура девчонка…», «А кобель небось гоняет за птицами…», «Я здесь хозяин, убирайся отсюда…», а также самохарактеристики типа «Миндальные пирожные он запихивал в рот целиком и глотал не жуя. В вазу с вареньем залез прямо пальцами и с удовольствием их обсасывал» формируют образ эдакого хамоватого, но в общем-то безобидного «братишки». Хотя, конечно, то, что он «…схватил молоток и запустил его в голову Говорящему Сверчку», свидетельствует далеко не в пользу его «безобидности», и здесь он, конечно, проговорился. А насколько соответствует действительности такая черта в его характере, как бескорыстие, которую он с удовольствием подчеркивает?

Определенную ясность в этот вопрос вносят обстоятельства, связанные с золотым ключиком. Тортила сообщает, что «его обронил на дно пруда человек с бородой такой длины, что он ее засовывал в карман» и что этот человек «много рассказывал про этот ключик, но я все забыла». Итак, золотой ключик был потерян Карабасом, и он «много рассказывал» об этом. Скрыть содержание этого рассказа выгодно лишь одному персонажу — Буратино, поскольку он завладел ключиком и ведет себя как законный его хозяин. Причем, несмотря на «бескорыстие» героя, право пользования этим волшебным ключиком фактически им узурпировано: ведь он подчинил себе театр, который стал работать по его собственному сценарию.

И это обстоятельство подчеркивается внешне неприметной, но весьма характерной деталью: создатель Буратино — папа Карло, который по всем признакам и добрее, и грамотнее его и который ради светлого будущего Буратино не задумываясь расстался со своим единственным сокровищем — курткой, получил в этом театре весьма незавидную роль уличного шарманщика. То есть человек, доброта и заслуги которого действительно не вызывают никакого сомнения (достаточно вспомнить, что в самый решающий момент именно его вмешательство спасло Буратино и компанию), ничего из этого не приобрел — разве что починил свою сломанную шарманку и получил почетное право играть на ней, но уже не как свободный шарманщик, которым он был до этого, а в рамках сценария, созданного Буратино.

В самом ли деле Тортила все забыла или Буратино приписал ей в своем рассказе забывчивость — не существенно: в любом случае ему было выгодно опустить историю золотого ключика. То есть история, которую фактически нам рассказывает Буратино, это вовсе не история золотого ключика. Он — лишь повод для самовосхваления, для искаженной трактовки собственной биографии. Буратино прямо и признается в конце «сказки», что собирается поставить спектакль о себе, играть себя и «прославиться на весь свет».

Буратино иронизирует и подшучивает. Например, рассказывая о Мальвине, он только передразнивает ее педантизм и «девчоночью» пугливость. Однако, несмотря на такое неожиданно джентльменское отношение к кукле с характерным для представительниц древнейшей профессии именем, ее истинное лицо и образ жизни все же просматриваются даже из такого не совсем правдивого рассказа.

Итак, что нам стало известно о главном герое «сказки»? Простодушная и доверчивая, но в то же время грубая и хвастливая деревянная кукла рассказывает нам о том, как она пошла учиться, да не выучилась; получив деньги, связалась с мошенниками, подверглась нападению разбойников; была наказана Мальвиной, но сбежала из чулана в Страну Дураков; там получила золотой ключик, который до этого потерял Карабас Барабас; во время боя просидела на дереве, приписав впоследствии себе чужие заслуги; своих друзей спасла случайно — хотела прыгнуть в пруд «под защиту тетки Тортилы», но ее ветром отшвырнуло в тележку губернатора Лиса, и противники просто испугались от неожиданности; когда оказалась в безвыходном положении, появился Карло, всех и спасший; незаслуженно завладев чужим ключиком, эта кукла сделала себя начальником над всеми и навязала свой лживый сценарий.

Налицо два сюжета и два уровня восприятия содержания: история, рассказанная самим Буратино в том виде, как он нам ее подает (назовем это ложным сюжетом), и та же история в значительно отличающемся ракурсе — это то, как мы начинаем понимать ее на основании выявленных психологических характеристик Буратино-рассказчика (назовем это истинным сюжетом). Иными словами, на одной всем известной фабуле автор создал два независимых сюжета с противоположным этическим содержанием. Это характерный признак мениппеи, которую создают для того, чтобы сатира на конкретных лиц и на конкретные исторические обстоятельства проявлялась неявно.

Но даже второй (истинный) сюжет еще не содержит сатиры, поскольку в нем все еще фигурируют вымышленные персонажи. В произведениях такого типа сатира содержится в третьем сюжете, в котором основные персонажи обретают черты конкретных лиц. Авторы мениппей достаточно насыщают текст признаками, по которым их современники могут узнать объекты сатиры, и «Золотой ключик» не является исключением.

Насмешливо-издевательское отношение Буратино к Пьеро и его стихам отчетливо прослеживается в ложном сюжете «Золотого ключика». И с учетом того, что повествование ведется не от лица Толстого, следует признать: высмеивает Блока деревянная кукла, а не сам автор. Отсюда делаем вывод о негативном отношении Толстого к самому факту такого высмеивания, которое по сути своей часть художественного замысла писателя, избравшего объектом сатиры лицо, показанное в образе Буратино.

Да, А.Н. Толстой был великим мистификатором. Откуда могут взяться в 1936 году дети, «знавшие итальянского родича… Буратино», если в период «борьбы со сказкой» сказки изымались из библиотек, дореволюционные издания «Пиноккио» были малочисленными и при Советской власти не переиздавались, «Пиноккио» А.Н. Толстого 1924 года до СССР не дошел, «потерялся»… Фактически, читатели узнали о существовании «Пиноккио» как раз из предисловия к «Золотому ключику», благодаря ему была указана книга, по которой можно выделить «отклонения от оригинала» и на этом основании дать этическую оценку места действия (Страна Дураков) и главного персонажа (бездушная кукла).

Это статья о персонаже книги «Золотой ключик, или Приключения Буратино». О персонаже-маске комедии дель арте см. Бураттино.
Буратино
итал. Burattino
274px-Russia_stamp_1992_No_15.jpgБуратино (марка России, 1992 г.)
Создатель А. Н. Толстой
Произведения «Золотой ключик, или Приключения Буратино» (1936)
Пол мужской
Семья Отец: Папа Карло
Роль исполняет Дима Иосифов, Кристина Орбакайте, Юрий Гальцев.
15px-Wikiquote-logo.svg.pngЦитаты в Викицитатнике
15px-Commons-logo.svg.png Медиафайлы на Викискладе

Бурати́но (итал. burattino «деревянная кукла-актёр») — вымышленный персонаж, главный герой сказки А. Н. Толстого «Золотой ключик, или Приключения Буратино» (1936). Является также персонажем ряда менее известных книг других авторов, множества экранизаций10px-Arrow_Blue_Right_001.svg.png.

Прототипом Буратино является Пиноккио из одноимённой сказкиКарло Коллоди. Подзаголовок сказки Коллоди — «История деревянной куклы», и в её тексте Пиноккио часто называется не по имени, а просто нарицательным именем «бураттино» (итал. il burattino «кукла»).

Характеристика

Длинноносый деревянный мальчик, вырезанный из полена папой Карло. Получил имя и первую одежду от него же.

Как бы мне её назвать? — раздумывал Карло. — Назову-ка я её Буратино. Это имя принесёт мне счастье. Я знал одно семейство — всех их звали Буратино: отец — Буратино, мать — Буратино, дети — тоже Буратино… Все они жили весело и беспечно…

По характеру «безмозглый, доверчивый дурачок с коротенькими мыслями», но при этом он решителен, любопытен, любит приключения и обладает альтруизмом. Основной его атрибут — золотой ключик. Спутниками Буратино выступают голубоволосая кукла Мальвина (от которой он сбегает в Страну Дураков), её верный пудель Артемон и меланхоличный воздыхатель Пьеро, а главными врагами — Карабас-Барабас, кот Базилио и лиса Алиса.

Отличия от Пиноккио

Основная статья: Золотой ключик, или Приключения Буратино § Отличия от «Приключений Пиноккио»

  • В истории про Пиноккио нет золотого ключика, черепахи Тортилы и мечтаний о театре.
  • Буратино не изменяет своему характеру и внешности до конца сюжета книги и всячески сопротивляется всем попыткам его перевоспитать со стороны папы Карло и Мальвины. Он остаётся веселой и беспечной куклой. Пиноккио внемлет постоянному перевоспитанию и в конце книги становится воспитанным мальчиком, оставив тем самым образ куклы.
  • Буратино — открытый миру, добрый, он искренне старается всем помочь, верит людям, обретает настоящих друзей и приходит в конце концов к своей мечте. Пиноккио совершенствуется, проходя через ужасные испытания; Буратино же повезло больше — он лишь лишился пяти золотых на Поле Чудес.
  • В отличие от Буратино, длинный нос Пиноккио ещё более удлиняется, когда он врёт.

Буратино в культуре

im274-360px-%D0%9F%D0%B0%D0%BC%D1%8F%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA_%D0%91%D1%83%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%BE_%28%D0%A1%D0%B0%D0%BC%D0%B0%D1%80%D0%B0%29.jpgПамятник Буратино в Самаре рядом с музеем-усадьбой А. Н. Толстого

  • Образ Буратино получил большую популярность в СССР. В журнале «Весёлые картинки» он стал членом Клуба весёлых человечков, состоящего из известных персонажей детских книг и фильмов. Был главным персонажем популярной советской детской телепередачи «Выставка Буратино», на которой демонстрировал присылаемые детьми рисунки.
  • «Буратино» — популярная марка советскоголимонада.
  • Буратино стал героем множества продолжений сказки, фильмов, спектаклей, а также крылатых выражений, фразеологизмов и анекдотов.
    • Фразеологизмом «богатенький буратино» или «богатенькие буратины» (от фразы Лисы Алисы из фильма «Приключения Буратино» «богатенький Буратино шутит») называют случайно разбогатевших людей[1].
  • Название «Буратино» официально носит тяжёлая огнемётная система ТОС-1.
  • В 2005 году в России творческим объединением «Настоящие друзья Буратино» и администрацией муниципального образования «Зеленоградский район» Калининградской области были учреждены две общественные награды — Орден Буратино (для взрослых) и Медаль Буратино (для детей).
  • В феврале 1993 года была разработана компьютерная игра «Приключения Буратино». Создатели — Вячеслав и Алексей Медноноговы. Она является первой игрой на постсоветском пространстве в жанре квеста.
  • Буратино изображен на почтовых марках России 1992 и 2004 года.
  • В сентябре 2013 года в Самаре перед Самарским музеем-усадьбой Алексея Толстого установлена бронзовая скульптура литературному герою.
  • Буратино является героем ряда книг-продолжений «Золотого ключика»:
    • Данько Е. Я. Побежденный Карабас. — 1941. (В виде пьесы издана под названием «Буратино у нас в гостях» в журнале «Чиж», апрель—сентябрь 1938.)
    • Кумма А. В., Рунге С. В. Вторая тайна Золотого ключика: Новые приключения Буратино и его друзей. — 1975.
    • Сон Л. Новые приключения Буратино и его друзей. — 1993.[2].
    • Владимирский Л. В. Буратино ищет клад. — 1995; переработанное издание 1996.
    • Владимирский Л. В. Буратино в Изумрудном городе. — 1996.
    • Харитонов М. Ю.Золотой Ключ, или Похождения Буратины. — 2013.

Кино- и телевоплощения

  • 1939 — фильм «Золотой ключик» — Ольга Шаганова-Образцова, Георгий Вицин[3] (голос)
  • 1959 — мультфильм «Приключения Буратино» — Нина Гуляева (голос)
  • 1965 — мультфильм «Где я его видел?»
  • 1968 — сборник мультфильмов «Светлячок № 8» — Тамара Дмитриева (голос; эпизодическая роль)
  • 1975 — телефильм «Приключения Буратино» — Дима Иосифов (образ), Татьяна Канаева (голос)
  • 1996 — мультфильм «Весёлые картинки. Фантазия в стиле ретро»
  • 1997 — телефильм «Новейшие приключения Буратино» — Кристина Орбакайте (образ и голос)
  • 2009 — телемюзикл «Золотой ключик» — Юрий Гальцев (образ и голос)
  • 2009 — телемюзикл «Буратино» — Микк Нурга
  • 2013 — мультфильм «Возвращение Буратино» — Оскар Кучера (голос)
  • 2014 — мультфильм «Мини-Парк и большие опасности»
  • 2014-2017–Скетч-шоу(Украина)«[Сказки у]»-Илья Дерменжи

Интересные факты

В театральной актёрской среде 1930-х годов встречалось мнение, что прототипом главного героя является писатель Максим Горький. Фаина Раневская в своей книге «Письма к подруге» написала следующее: «Я сама бы не догадалась, но мне объяснили в театре. Главный герой, Буратино, — это Горький, Мальвина — жена Блока, Любовь Менделеева, а сам Блок выведен как Пьеро. В сказке есть злодей Карабас-Барабас, директор кукольного театра, так вот это — Мейерхольд»[4].

См. также

Мультфильмы</th>

  • Светлячок № 8
  • Весёлые картинки. Фантазия в стиле ретро

</td>modif.png Эта страница в последний раз была отредактирована 30 ноября 2020 в 05:41. Используемые источники:

  • https://nauka.club/literatura/sochineniya/geroi-buratino.html
  • https://info-shkola.ru/harakteristika-buratino/
  • https://obrazovaka.ru/sochinenie/buratino/glavnye-geroi-harakteristika.html
  • https://studwood.ru/1347825/literatura/harakteristika_buratino
  • https://wiki2.org/ru/буратино

</tr>

Оцените статью
Рейтинг автора
5
Материал подготовил
Андрей Измаилов
Наш эксперт
Написано статей
116
Litera.site - литературный сайт