Царевна Лебедь.

Содержание:

А помочь в этом может биография художника, внимание к деталям его произведения и история написания шедевра.

Начало творческого пути художника

Михаил Александрович Врубель родился 17 марта 1856 года в семье военного. Способности к рисованию проявились у него уже в 10 лет, также он был одарён артистическими данными, увлекался театром и музыкой. Учась в гимназии, Михаил рисовал маслом — написал портрет младшего брата и копировал картину Айвазовского, но о карьере художника при этом он не мечтал, а всерьёз собирался стать юристом.

В студенческие годы Врубель занимался созданием иллюстраций к литературным произведениям, но художественное творчество занимало мало места в этот период его жизни. Гораздо больше Михаила Александровича интересовала философия, в частности, история эстетики Канта. Кроме того, он вёл богемный образ жизни, что не лучшим образом сказывалось на учёбе. В итоге он окончил университет на год позже, чем должен был, и не смог защитить конкурсную работу, из-за чего ему была присвоена лишь низшая учёная степень действительного студента.

В дальнейшем будущий художник активно участвовал в театральной жизни. Деньги на это он зарабатывал репетиторством: почти 5 лет обучал латыни своего сокурсника Пампеля и жил с его семьёй. Там поощряли его художественный талант, и Врубель принял решение поступить в Академию художеств. Однако оказали Пампели и некоторое негативное влияние на его жизнь, поскольку именно во время пребывания у них обнаружилась склонность Михаила Александровича к вину.

В дальнейшем Врубелю представился счастливый случай поработать с Адрианом Праховым, который искал талантливого, но неизвестного (значит, и недорогого) художника для написания нескольких икон. Вскоре русский историк искусства стал покровителем молодого Врубеля, а тот влюбился в его жену и не пытался скрыть своих чувств. Он изобразил её лицо на иконе Богоматери, и Праховых вначале забавляла эта привязанность, но когда она стала нежелательной, Врубель был отправлен в командировку в Италию.

По возвращении в Россию Михаил Александрович всерьёз задумался о создании картин, изображающих демона по поэме М. Ю. Лермонтова. Он едва ли не заболел этот идеей, написал три десятка иллюстраций к литературному произведению и три самостоятельных картины.

Считается, будто всё, что в дальнейшем писал Врубель, так или иначе было связано с захватившей его темой. «Царевна-Лебедь» не стала исключением…

История создания сказочной картины

В 1896 году Врубель познакомился с Н. И. Забелой и вскоре сделал ей предложение. Поженившаяся пара стала работать вместе. Жена играла на сцене, муж занимался театральной живописью и дизайном костюмов.

Благодаря этому, картину «Царевна-Лебедь» Михаил Александрович Врубель написал в 1900 году. Вдохновила его на это опера Н. А. Римского-Корсакова по «Сказке о царе Салтане» А. С. Пушкина, в которой Надежда Ивановна приняла участие в качестве ведущей актрисы и певицы, а сам художник занимался подготовкой декораций. Красота и нежность голоса главной героини музыкальной драмы пленили всех зрителей, а Михаил Александрович решил запечатлеть образ на холсте.

Такая история создания «Царевны-Лебеди» Врубелем могла бы натолкнуть на мысль, что черты лица героини имеют явное сходство с внешностью музы автора, то есть его жены. Но это не совсем так. Работая, мастер привносил много нового в портрет, и итог оказался далёк от образа натурщицы. В нём лишь немногое взято от облика Надежды Ивановны, а также можно найти сходство с Еленой, дочерью Адриана Прахова, в чью жену художник был влюблён.

Некоторые критики посчитали, что такой собирательный образ был взят не зря — он символизирует объекты былой и настоящей любви. Хотя, возможно, в лице изображённой сказочной девушки присутствуют и ещё чьи-то черты.

Описание образа

На первый взгляд, картина изображает лишь прекрасный женский образ. Как иллюстрацию к известной сказке репродукцию демонстрируют в начальных классах и просят школьников написать сочинение на тему литературного и художественного произведения или даже нарисовать царевну, как её видит ребёнок. Однако профессиональные критики чувствуют в созданном Врубелем образе более глубокий подтекст, который складывается из двух составляющих:

  • расположение героини, заполняющей собой почти всё полотно;
  • особенности виднеющегося за ней пейзажа.

В характеристиках Царевны-Лебедь непременно присутствуют такие эпитеты, как «печальная», «загадочная», «мистическая». Образ вызывает тревогу, напоминает о своеобразии характера, неустойчивом психическом состоянии автора, которое проявилось от постоянного напряжения и его страсти к изображению демонов.

Но делая акцент на описании героини «Царевны-Лебедь», нельзя забывать и о деталях, так как они тоже очень важны для анализа картины. Девушка в белых развевающихся одеждах изображена на фоне моря и далёкого города, на которые уже спускаются сумерки. Этот контраст светлого и тёмного оставляет неизгладимое впечатление. Море и город — совершенно реальные объекты, значит, и девушка-лебедь настоящая. Но в то же время от неё веет таким волшебством, что и пейзаж кажется сказочным.

При взгляде на полотно создаётся ощущение, будто царевна обернулась, но для чего? То ли собираясь звать за собой, то ли, напротив, предостеречь от чего-то… Последние лучи заката тем временем как бы торопят царевну превратить себя в птицу. Притом это особенная птица, в ней сочетаются две стихии — морской воды и бескрайнего воздуха…

Связь с «Демонами»

Многие считают, что царевна — это ещё одна «демоница» Врубеля.

Намёк на это таится в её внешности:

  • бледная кожа;
  • тёмные волосы;
  • длинные пальцы;
  • огромные глаза, приковывающие к себе нечеловеческим и загадочным взглядом.

Кроме того, белый и голубые холодные оттенки одеяния походят и на свадебный наряд, особенно в сочетании с роскошным кокошником, и на платье Снежной королевы, холодной и бесчувственной.

Такое изображение главной героини, возможно, даже не вполне соответствует сказочному персонажу. Та ли эта царевна, которая впоследствии станет примерной женой Царю Салтану? А если всё же вспомнить исходную сказку, почему её хочет погубить коршун? Не из-за того ли, что своей способностью к волшебству она обязана связи с потусторонним миром? Но, как намекает далёкая полоска света на фоне, есть в царевне и нечто человеческое, она знает, каково это, любить…

И на что намекает зрителю простирающийся за главной героиней вид на замершую воду и мёртвые огни города? Почему на острове, о который бьются заманивающие и зачаровывающие путника волны, неразличимы постройки рук человека? Там нет ни княжеского, ни крестьянского дома, только яркие красные, жёлтые и оранжевые огни.

Картина не даёт ответов, но заставляет рождаться в умах вопросам. Зритель не знает, откуда появилась царевна. Возможно, как следует из мифов и легенд, она — та самая прекрасная дева с чарующим голосом, рождённая из морской пены и превращающаяся в птицу, чтобы иметь возможность покинуть воду. И в таком фантастическом происхождении действительно есть что-то демоническое.

Рисуя такие образы, Врубель мог контролировать свою психику. Изображение царевны, совсем не выглядящей радостной, стало попыткой художника выразить смутный страх будущего, возможно, даже предвидение собственной скорой болезни, депрессии, в которую он начнёт погружаться уже через год. То, что он делал, сейчас называется арт-терапией. По свидетельствам врачей во время занятий живописью Михаилу Александровичу становилось лучше. Такой вывод сделали психиатры после тщательного изучения создаваемых мастером картин.

Тем не менее арт-терапия не спасла художника. К концу жизни он чувствовал себя всё хуже, потерял зрение, у него случались припадки. Умер Врубель 14 апреля 1910 года.

Значение в искусстве

Картина имела большое значение для искусства в целом. Её репродукцию в своём кабинете держал известный русский поэт Александр Блок. Полотно вдохновило его на написание большого стихотворения, посвящённого Врубелю. Но наибольшее значение оно имело для мира художников.

Неуловимое движение превращения девушки в лебедя подобно тому, как на фоне день превращается в ночь, всегда ставили в заслугу художнику. Этому пытались учиться у него начинающие авторы. А сам Врубель раскрыл тайну своего умения сочетать фантастическое и реальное. Своим друзьям он говорил, что секрет в том, чтобы начинать картину с какой-нибудь действительной детали и прорисовывать её с натуры, копируя до мелочей.

И тогда, дав в дальнейшем волю своей фантазии, можно не бояться, что задуманная вещь окажется пресной.

Не малоинтересна и техника живописца. Он чётко прорисовал черты лица, тонкие пальцы, детали, сумел передать игру теней, делающую картину объёмной, зато всё остальное создано при помощи грубых мазков мастихином, подчищенных ножом. А также критики отмечали краски, с которыми работал Врубель. Уникальные перламутровые оттенки и полутона нечасто можно увидеть даже на самых прекрасных картинах, признанных во всём мире.

Другие картины Врубеля

«Царевна-Лебедь» — не единственное произведение, в котором автор изобразил персонажа литературного произведения или легенды, но при этом проявил собственное мифотворчество. За год до него Врубель создал картину «Пан», изображающую одного из древнегреческих богов. Несмотря на то что художник написал её очень быстро, она считается вершиной собрания произведений на единую тему, называемого «Сказочным циклом».

История создания «Пана» несколько необычна. Михаил Александрович, гостя в имении своей знакомой, художницы Марии Тенишевой, решил запечатлеть на полотне супругу на фоне лесного пейзажа. Но прочитав новеллу французского писателя Анатоля Франса «Святой сатир», он создал своего «Пана» прямо поверх уже начатого портрета жены.

Герой новой картины выглядит как старик с бородой и небольшими рогами, держащий в руке многоствольную флейту. Нижняя часть его тела покрыта густыми волосами, которые сливаются с землёй. Такой приём создаёт ощущение, будто Пан вырастает прямо из земли и намекает на его тесную связь с самой природой.

На фоне тем временем простирается прекрасный вид — северный пейзаж в сумерках. Именно он натолкнул некоторых критиков на мысль, что на образ немалое влияние оказал персонаж славянской мифологии — леший.

Также отношение к «Сказочному циклу» имеют следующие картины:

  • «Богатырь».
  • «Прощание царя морского с царевной Волховой».
  • «Сирень».
  • «К ночи».
  • «Тридцать три богатыря».
  • «Жемчужная раковина».

Таким образом, «Царевна-Лебедь» имеет непосредственную связь с другими работами художниками. Она является частью «Сказочного цикла», на неё оказали большое влияние картины, изображающие демонов. Кроме того, в ней ярко проявляется романтическая нота, образ, окружённый некой тайной. Такого рода настроение присутствует и в других произведениях художника (примером может служить известное панно «Принцесса Грёза», на которое автор был вдохновлён одноимённой пьесой, повествующей о любви и красоте).

Критики нередко высказывают сожаление о том, что картина была растиражирована. Её можно увидеть на дешёвых репродукциях и даже обёртках конфет. Это как будто несколько умаляет её достоинства, ведь на самом деле в образ художник определённо вкладывал глубокий смысл.

Отдать дань таланту автора можно, взглянув на оригинал его работы в Государственной Третьяковской галерее в Москве.

Еще тесты

Читайте также

Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормилРассказ Дедушка (Н.А. Некрасов)Песня о Соколе (Максим Горький) Бедные люди (Ф.М. Достоевский)

Любимая и знакомая с детства «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди» создана А.С. Пушкиным в 1831 году.

В прекрасном образе юной Девы воплощён символ русской девичьей красоты, величия и таинственной прелести русских сказочных красавиц.

В славянской мифологии гусь и лебедь имеют дар речи.

На ведическом санскрите:Лап, лапат — lap, lapat – лебедь, (от слов: лопотать, лопот)Лапат — lapat – лопотать, лепетать, лепетЛапьяти – lapyati – лопотать (родственные слова: лопотать, лебедь)

О Царевне Лебедь читаем у Пушкина:

За морем царевна есть,Что не можно глаз отвесть:Днём свет божий затмевает,Ночью землю освещает,Месяц под косой блестит,А во лбу звезда горит.А сама-то величава,Выплывает, будто пава;А как речь-то говорит,Словно реченька журчит.

Давайте представим себе, что мы лингвисты из Индии, нашедшие надпись на неизвестном языке, родственном санскриту. Давайте, как индийские лингвисты, попробуем применить санскрит, для чтения пушкинских строк.

Месяц под косой блеститА во лбу звезда горит

Месяц— māsa – месяц, молодая лунапод— pāda – основа, подставка, нижняя часть,коса — keśa – коса, сплетённые волосыблестит — bhlāś – bhlāśate- блестеть, сиятьa— a – а, и (союз)во лбу — lālāṭī — лобзвез+да — svasti — благополучие, счастье, удача, успех, процветание;да da — дать, даватьгорит — ghṛ , ghаrati — гореть, светить Пурна+кандра — pūrṇacandra – лицо, подобное луне — эталон красоты = луна+лик Под «счастливой звездой»: 1) звезда — zvez + da 2). svas(t) + da — счастье свасти — svasti — благополучие, счастье, удача, успех, процветание свати — svāti – звезда Арктур одна из жён Солнца da – дать, давать. «счастливая звезда» — “lucky star”. Жвал+да — jval –ярко гореть, блестать, сиять +da — дать, давать

Итак, мы обнаружили, что все слова поэтических пушкинских строк родственны санскриту:

Māsa pāda keśa bhlāśateA … svasti+da ghаrati

А сама то величаваВыступает, будто пава

А— a – а, и (союз)Сама – sama – точно, както – to — тоВеличава– balaja+vа – власть, сила, мощь+какВы+ступает — viś+step – плавно двигаться, выступатьБудто — bhūta — быть или быть как…Пава – pava – чистый воздух, ветер

Итак, все слова поэтических пушкинских строк родственны санскриту:

А sama to balaja+vаviś+step bhūta pava

А как речь то говорит,Словно реченька журчит

А – а – а, и (союз)как – kaḥ – как, подобноречь— ṛc – речение, произнесение священного стихаговорит – gava (go) – говорить на распев, торжественное песнопение,щравана — śravaṇa – тот, кто услышал слово знания (см. славяне)

Щраваха — śravaḥ — громкая хвала (Слава), хвалебная славаЩраванья — śravaṇīya — Славяне, означает «славные»Щравана — zravaNa — «приобретение знания, мудрости», учение, «приобщение к ведам»Щраваньа — śrāvaṇa — учить, «приобщаться к ведам»

речь— ṛ-iyarti – пение гимна, возвышенным голосомжурчит— jarc , jarcati – журчать, мелодично говоритьРату– ratū — небесная река, небесный Ганг, правдивая речьретас — retas – ручей, поток, течение, поток дождя или воды, от корня — ри(поток)+ка(как) = rī — ka = ре+ка, речь+ка, речень+ка.журчит — JarC — jarcati — говорить.

Итак, мы обнаружили, что все слова поэтических пушкинских строк родственнысанскриту:

А kaḥ ṛc ta gau+iyartiśravaṇa ṛc+ka jarcati

Если Вас спросят какие слова ведического санскрита вы знаете в русском языке, вы можете смело читать Пушкина: » За морем царевна есть,Что не можно глаз отвесть:Днём свет божий затмевает,Ночью землю освещает,Месяц под косой блестит,А во лбу звезда горит.А сама-то величава,Выплывает, будто пава;А как речь-то говорит,Словно реченька журчит».

Каждое слово поэтических строк Пушкина имеет корни в ведическом санскрите, на котором написана «Риг-Веда»!

ведический санскритлегендаРиг-Ведарусскиесловарь2016-12-20

Царевна- лебедь — волшебная картина о волшебной деве

Врубель один из самых необычных и удивительных художников мира. О да, он не так известен и не так дорог, как тот же Модильяни или Климт, но на мой взгляд, его уровень ничуть им не уступает. Хотя сравнивать этих гигантов немного глупо — они ооочень разные, и все же я готова рискнуть. Широко распространено мнение о превосходстве западного изобразительного искусства над Российским. Такое мнение кажется мне в корне ошибочным. Западные мастера, безусловно гениальны, но мысль о их превосходстве во много продиктована своеобразным пиаром — экономическим и политическим первенством стран на мировой арене в течение долгого времени. Это так, мои размышления — возможно ошибочные, я не претендую на роль искусствоведа.

О чем это я? Ах, да, о Врубеле и его Царевне.

Врубель один из непревзойденнейших колористов — цвета в его полотнах словно живые: колышаться, переливаются, дышат. Из жемчужно-серого в голубовато-серо-фиолетовый, из едва-синего в чуть розово-белый. Мазок нервный, динамичный, порой кажется почти хаотичным, но в этом хаосе царит скрытая гармония созидания. Его картины словно погружаются в колдовское марево полутонов, затягивая зритиля в параллельные миры. Движение красок всегда своеобразное: болезненно-дерганное в «Демоне поверженном», энергично-пульсирующее в «Демоне сидящем» или таинственно-мерцающее в «Царевне-лебедь». Так и кажется, что слышишь, как шуршат расправляемые крлья и шепчет волна у скалы.

Эта картина перевенула мою жизнь.

Она с детских лет беспокоила мое подсознание, свербила там как заноза, но тогда я еще толком не знала, что значит — рисовать, писать, создавать новый мир на чистом холсте. Однажды я свернула с пути успешно начинающего карьеру юриста, как мне казалось — на секундочку, от безделья глянуть одним глазком — что такое изобразительное творчество? Учеба в художественной студии затягивала, но все еще не казалась важной. Надо было сделать несколько копий, после ряда картин попрощще я решилась на Царевну.

Писала очень долго (по современным меркам — раньше картины писались годами, копии может чуть быстрее…) и почему-то все, кроме лица…Кружила вокруг, мучительно, с болью вгрызалась в легкое дуновение врубелевского цвета. Смотришь — вроде жемчужно-серый, кладешь мазок — не то! Смотришь еще раз, и еще, и снова, обкладываешься репродукциями и фото, бежишь в третьяковку поглядеть в живую, грызешь ногти, кисти, карандаши, до боли пытаясь понять — как?! какой же это цвет, тон, полутон?! где кончается одна форма и как появляется другая?!

Писала и писала, добралась до лица, короны, пересчитала камушки и штришки на сеточке и перстенях, а глаза не могу…Словно нехватает физических сил направить кисть, на прорисованный карандашом зрачок…

А однажды как то вдруг поняла — все, откладывать больше нельзя. И сознание словно бы отключилось.

Сколько писала не помню, была как во сне или в тумане…Пока Царевна не взглянула на меня с полотна бездонными, таинственными очами…Зашуршали крылья, зашумела волна, замерцали каменья и невыносимо захотелось туда — в прохладу сказочных сумерек…Коснуться волшебства и взлететь.

Возможно я и шагнула (где-то внутри себя) прямо в бездонное марево ее глаз. Начинающий юрист остался в том, другом мире, а у меня за спиной затрепетали крылышки творчества. Сейчас я работаю дизайнером, отдыхаю татуировщиком, развлекаюсь ходожником и не представляю как можно было жить не рисуя.

Царевна сдлала меня састливой, принесла в мою жизнь волшебство, для меня она стала музой и добрым ангелом.

Используемые источники:

  • https://nauka.club/literatura/kartinа-vrubelya-tsarevna-lebed.html
  • http://ru-sled.ru/carevna-lebed/
  • https://www.livemaster.ru/topic/596163-tsarevna-lebed

Оцените статью
Рейтинг автора
5
Материал подготовил
Андрей Измаилов
Наш эксперт
Написано статей
116
Litera.site - литературный сайт